top of page

Forgotten Treasures

 Inspired by the Japanese folklore of Tsukumogami (artifact spirits), this series draws on the essence of Hyakki Yagyō (Night Parade of One Hundred Demons) and centers on forgotten old items. Through an interactive game, art zine and commemorative notebook, it evokes empathy for idle belongings and restores presence to overlooked treasures.

 

本系列以日本民俗付喪神(Tsukumogami)為靈感,溯源《百鬼夜行》內核,聚焦「被遺忘的舊物」主題,透過互動遊戲、獨立zine、紀念筆記本三種形式,喚醒大眾對閒置物品的情感共鳴,重拾被忽視小物件的存在感。

 

Work 1 :Interactive Hidden Object  Website Game

 

As the series opener, this hidden object game is set in a bedroom strewn with hair ties. Players must find the one hair tie transformed into a Tsukumogami. Beyond a casual challenge, it conveys a core message: these spirits are not malicious, but born from neglect—cherished companions turned to ghosts by loneliness.

系列開篇尋物互動遊戲,以堆滿髮圈的日常房間為場景,玩家需在海量髮圈中找出化身付喪神的那一隻。遊戲不止是趣味挑戰,更傳遞核心內核:舊物成妖並非惡意,而是長期忽視與遺忘,讓曾經的陪伴在孤獨中化作靈體,引發玩家共情。

Since the author doesn't really understand programming, it might not work. The author will need to debug it on an iPad and then show it to you in person.

屏幕截图 2026-03-19 155428.png
屏幕截图 2026-03-19 155137.png
屏幕截图 2026-03-19 155420.png

Work 2 :I Am Forgotten

The creator once wondered: if a Tsukumogami ever appeared in her home, what would it be? Perhaps a hair tie—one she often lost without much thought, only to find it unused in a small corner after a long time. A narrative extension of the game, this zine draws from this real-life thought, sharing a gentle, somber tale through delicate illustrations and text. A daily-used hair tie is accidentally lost and gradually forgotten over time, its long loneliness turning it into a Tsukumogami. With a soft tone, it depicts the old item’s mood and tells the sorrow and longing of being overlooked.

作者曾暗自設想,若家中真的出現付喪神,那會是什麼?或許就是髮繩——她時常遺失髮繩卻不以為意,偶爾會在某個小角落裡,找到久未使用的舊髮繩。這本zine以這個設想為靈感,以細膩圖文講述溫柔憂傷的小故事:一隻常用的髮圈不慎遺落,隨著時間逐漸被淡忘,長久的孤獨讓它化作付喪神。作品以溫和筆觸描寫舊物心境,訴說被忽視的落寞與思念。

Work 3:What Have I Forgotten?

This notebook invites people to write down stories about their own forgotten belongings. After engaging with my game and zine, I hope viewers will reflect on their lives and revisit things they once loved but later neglected.

 

In this notebook, they can record personal stories about objects they have abandoned. This idea is rooted in Night Parade of a Hundred Demons, where monsters march to assert their existence. In the same way, my notebook acts as a parade for forgotten things — giving them a voice and making them visible again. I used translucent paper to evoke the ghostly, quiet presence of these “spirits,” bringing them back into sight.

这本筆記本邀請大家寫下關於自己被遺忘物品的故事。在體驗過我的遊戲與 Zine 之後,我希望觀眾能反思自己的生活,重新面對那些曾經喜愛、後來卻被忽略的事物。

在這本筆記本裡,他們可以記錄關於這些被遺棄物件的私人故事。 這個概念源自《百鬼夜行》—— 妖怪們透過遊行來證明自己的存在。同樣地,我的筆記本就像是一場「被遺忘之物的遊行」,賦予它們聲音,讓它們再次被看見。我使用半透明紙張,來呈現這些「靈體」幽靜、輕柔的存在,讓它們重新回到視線之中。

WhatsApp Image 2026-03-19 at 16.07.20.jpeg
WhatsApp Image 2026-03-19 at 16.07.06.jpeg
WhatsApp Image 2026-03-19 at 16.14.04.jpeg
WhatsApp Image 2026-03-19 at 16.14.25.jpeg

 © 2035 por Ágata Silveira. Orgulhosamente criado com Wix.com 

  • Ícone do Facebook Cinza
  • Ícone do Instagram Cinza
  • Ícone do Vimeo Cinza
bottom of page